Vattnet drar – Madeleine Bäck

Något händer i naturen efter ett inbrott i kyrkan där Viktor
får med sig en märklig sten. Stenen verkar ha krafter. Det som först ser ut att vara ett sommarmord visar sig snart ha kopplingar till det övernaturliga. Eller är det naturligt? Vad vet Gunhild i skogen? Detta är första delen av en trilogi. Vad händer härnäst? Efter Vattnet drar kommer Jorden vaknar.

Mystik som går lång bakåt i tiden blandas med dagens liv. Det är tristess i småstad,
hembränt och översitteri. Alla småpåvar som ska hävda sin rätt. Denna typiska beskrivning av en liten ort blandas nu upp med en ondska som väcks till liv.
Vissa tror, andra vet, många vill inte veta av tramset. Klassiskt sätt att bygga en skräck-fantasy-kalla-det-vad-du-vill-läskigt. Bra uppbyggnad av spänning, romanfigurerna bidrar till stämningen och därtill en cliffhanger i slutet.

vdmb

Vattnet drar – fantasy.

För mig blir det en origie i svordomar, könsord, köttsliga lustar. Det är bra
skrivet men det blir för mycket. Är det för att attrahera en yngre målgrupp
med så mycket ”ligga” som möjligt? Det är kroppsvätskor nog att fylla en sjö.
Nej, jag är inte målgruppen.

 

Annonser

Floden mellan bergen – Ngugi Wa Thiong´O

Om Kenya under den brittiska kolonialtiden som berättas utifrån de två
bergsbyarna Makuyu och Kameno. I Kameno råder de traditionella värdena och ledaren Chege varnar för de vita inkräktarna. Invånarna i byn Makuyo övergår till kristendom och rivalitet uppstår mellan de båda byarna.

Berättelsen i sig är spännande och går åt det poetiska med en oerhörd närhet till
naturen och landet i beskrivningarna. Det finns även en klassisk ”Romeo och Julia” då
två av de rivaliserande byarnas ungdomar blir kära.
Det är det nya och det gamla och konflikten däremellan.

fmb

Floden mellan bergen (Modernista)

Vi diskuterade boken hos Breakfast book club och det finns mycket att prata om. För mig
gav våra diskussioner, olika uppfattningar och inspel mycket mer än själva läsningen.
I den svenska översättningen upplever jag språket styltigt. De som läste den
engelska versionen kände inte på samma sätt. Boken som är skriven 1965 har en översättning från 1971.

Floden mellan bergen (The river in between)

Mercurium – Ann Rosman

Två parallella berättelser. Författaren väver ihop den sanna historien om adelskvinnan Metta Fock född Ridderbjelke som dömdes för mordet på sin man och två av sina barn med en mordhistoria i nutid. Boken är den fjärde i ordningen om kriminalaren Karin Adler.

Boken varvar de båda historierna. Jag fångas direkt av Metta Focks öde. Här blir
bilderna tydliga och angelägna. Spänningen byggs upp, känslor fyller orden, jag vill
vet mer. Men den moderna delen funkar inte för mig. Det blir rörigt med allt
för många karaktärer som får påklistrade och ibland krystade egenskaper. Jag blir
aldrig riktigt intresserad av dem.

mercurium

Mercurium

Att få ta del av Metta Focks liv och öde är desto mer spännande. Intrigen som
till det stora hela bygger på avundsjuka och skvaller blir så äkta att jag
med vanmakt läser vidare. Att dömas för att ha giftmördat både sin man och
två av sina barn måste ha varit fruktansvärt. Att inte få gerhör för sitt försvar frusterande.
Att hon kommer från en finare släkt räddar förmodligen henne från att dömmas till döden direkt.
Men att hon är kvinna gör att man inte är så noga med fakta.
Delen om Metta är mer än läsvärd. Det är ett stycke kvinnohistoria.

PS! Det där med att hon broderar i fängelset för att forma en nådeansökan är sant
men får en allt för liten del i berättelsen. Tycker jag.